Home » September 8th, 2012 Entries posted on “September, 2012”

Gìn giữ tiếng Việt – Một sự phân biệt bị đánh mất (Dù với Tuy và Mặc dầu)

caoxuanhao

    Một ngôn ngữ làm tròn công năng của nó là nhờ những sự phân biệt.  Những sự phân biệt về hình thức – âm thanh, trật tự của các dấu hiệu, v.v… – không nhiều thì ít đều báo hiệu những sự phân biệt về nội dung, tức về nghĩa, và những phương tiện phân […]

September 8th, 2012 | Posted in TÀI LIỆU | Read More »

“ĐỌC GIẢ” hay “ĐỘC GIẢ”

p139c

 .  . “Độc giả” rõ ràng là một từ Hán Việt gồm hai chữ gốc Hán: “độc” mang ý nghĩa “đọc” hay “học” và “giả” mang ý nghĩa “người”.  Khi hai chữ đó được kết hợp với nhau, từ “độc giả” có nghĩa là “người đọc”. . và . “Đọc giả”, như một số người […]

September 1st, 2012 | Posted in TIẾNG VIỆT THỰC DỤNG | Read More »

120x600 ad code [Inner pages]

Recently Commented

  • XH: Rất may, việc gìn giữ nét đẹp của tiếng Việt vẫn nằm ở mối quan tâm của mọi người. Tuy nhiên, nếu chúng ta cho...
  • hannhuswru: Tôi có tranh luận với một cậu em về vấn đề này. Tìm được trang web tôi thấy có vài điều cần trao đổi với...
  • XH: Xin chào Kim Tin, Trước hết, xin cảm ơn Kim Tin đã cho nhận xét và đóng góp ý kiến. Về đề nghị sử dụng từ...
  • Kim Tin: Xin chào, tôi thường cũng thường xuyên sử dụng “liên hệ” trong thông báo Ví dụ thông báo trong...
  • vothanhha: Hihi. các bạn cố gắng lên nha. Tiếng Việt mình ngĩ không khó đâu. Nếu cần liên hệ với mình nha: yahoo:...